当前位置:华图在线 > 招考资讯 >2018年陕西省省属事业单位公开招聘745人公告(3)

2018年陕西省省属事业单位公开招聘745人公告(3)

2018-05-03 17:57  |  陕西省人力资源和社会保  |  责编:李会 点击收藏

  三、有关要求

  (一)时限要求。笔试成绩公布后,资格复审、面试、体检、考察工作应在40日内完成。2018年8月10日以前,各省属事业单位主管部门将拟聘用人员名单归口报省级事业单位人事综合管理部门。

  (二)纪律要求。为确保本次公开招聘工作公平、公正,省级事业单位人事综合管理部门、事业单位主管部门和事业单位,以及所有参与公开招聘的工作人员要严格执行事业单位公开招聘政策规定和招聘程序,规范操作,自觉接受社会及纪检监察部门的监督。应聘人员网上报名、笔试、资格复审、面试、体检、考察等环节提交的有关信息、资料应全面、准确、有效,对信息、资料的真实性作出承诺。对公开招聘工作中出现的违纪违规行为,按《事业单位公开招聘违纪违规行为处理规定》等予以处理。构成犯罪的,移交司法机关追究刑事责任。

  四、重要提示

  (一)应聘人员应仔细查阅招聘岗位资格条件,谨慎选择报考岗位;对于因应聘人员误报、误审进入笔试环节的,将对该应聘人员的成绩按无效处理。

  对应聘人员的资格审查,既有报名时的网上审查、面试前的资格复审,也包括考察、公示,以及聘用审批等监督,贯穿于招聘工作全过程。

  应聘人员进入面试资格复审以后,应关注报考的省属事业单位主管部门网站有关公告信息,避免错过相关时间节点的招聘工作。

  应聘人员切勿在手机等移动设备上注册报名,以免产生乱码或信息有误,影响资格审查和考试。

  (二)本次笔试只公布考试大纲,不指定教材和辅导用书,不举办也不委托任何机构和个人举办考试辅导培训班。目前社会上出现的假借“陕西省事业单位公开招聘考试命题组”、“招聘主管部门”等名义举办的辅导班、辅导网站或发行的出版物、上网卡等,均与本次公开招聘无关。敬请广大应聘人员提高警惕,切勿上当受骗。

  联系方式:

  1.政策咨询:省委组织部咨询电话029-85588750、省人社厅咨询电话029-63915277,主要解答事业单位公开招聘有关政策及本次招聘公告有关规定。事业单位主管部门主要解答所属事业单位基本情况、招聘岗位工作职责、招聘资格条件、资格复审至考察阶段有关事项(电话详见岗位表)。

  2.网上操作技术咨询:省人事考试中心咨询电话029-89530892,主要解答网上报名、缴费、准考证打印等有关事项。

  附件:1.2018年陕西省省属事业单位公开招聘工作人员岗位表

  2.事业单位公开招聘分类考试笔试考试大纲(试行)2015年版.doc(点击下载)

  3.事业单位公开招聘违纪违规行为处理规定

  4.体能测评项目和标准(暂行)

  5.省属事业单位主管部门联系电话及网站网址

  中共陕西省委组织部

  陕西省人力资源和社会保障厅

  2018年4月16日

  123  共3页
分享到:
点我收藏



| 相关课程推荐

笔试
课程名称 科目 授课老师 课时 价格 华图价 试听 购买
事业尊享:《职测+综合应用》全程套餐 综合应用+职业能力 叶其政、贾文博、郜爽... 160 ¥5170 ¥2980 试听 购买
事业尊享:《职测+综合应用》全程套餐 综合应用+职业能力 陈大亨、贾文博、郜爽... 160 ¥5550 ¥2980 试听 购买
事业尊享:《职测+综合应用》全程套餐 综合应用+职业能力 朱磊、贾文博、郜爽... 160 ¥5650 ¥2980 试听 购买
事业尊享:《职测+综合应用》全程套餐 综合应用+职业能力 高倩倩、贾文博、郜爽... 168 ¥5260 ¥2880 试听 购买
《公基+行测+写作》(综合知识) 综合知识 李建英、刘猛、贾文博... 116 ¥2090 ¥1290 试听 购买
《公共基础知识》事业决胜班 公共基础知识 李梦娇、李建英、徐晓儒... 60 ¥990 ¥390 试听 购买
面试
课程名称 科目 授课老师 课时 价格 华图价 试听 购买
15小时1对1家教班 面试 符硕实、韩利亚 43 ¥14830 ¥4680 试听 购买
9小时1对1家教班 面试 符硕实、韩利亚 35 ¥10030 ¥3680 试听 购买
3小时·1对1家教班 面试 符硕实、韩利亚、张蕾 25 ¥5230 ¥2380 试听 购买
无领导优成视频套餐 面试 徐赢 23 ¥2830 ¥980 试听 购买
结构化优成视频套餐A 面试 车春艺 22 ¥2830 ¥880 试听 购买
结构化优成视频套餐B 面试 赵寰宇 21 ¥2950 ¥780 试听 购买
  • 课程咨询
  • 售后服务
  • 400-817-6111
    09:00-21:30
{literal} {/literal}