logo
首页 课程 题库 资讯 师资
加微福利
APP 400-8989-766
search
公考题库 > 教师招聘-初中 > 语文

(单选题)

对“微夫人之力不及此。因人之力而敝之,不仁;失其所与,不知;以乱易整,不武”翻译完全正确的一项是( )。

A.假如没有那个人的力量,我是不会到这个地步的。依靠别人的力量而又反过来损害他,这是不仁义的;失掉自己的同盟者,这是不明智的;用散乱的局面代替整齐的局面,这是不符合武德的。

B.假如没有夫人的力量,我是不会到这个地步的。依靠夫人的力量而又反过来欺骗他,这是不仁义的;丢失朋友赠与我的,这是不明智的;用散乱(的局面)代替整齐(的局面),这是不符合武德的。

C.假如没有夫人的力量,我是不会到这个地步的。依靠夫人的力量而又反过来损害她,这是不仁义的;失掉自己的同盟者,这是不明智的;用散乱(的局面)代替整齐(的局面),这是不符合武德的。

D.假如没有那个人的力量,我是不会到这个地步的。依靠别人的力量而又反过来损害他,这是不仁义的;丢失朋友赠与我的,这是不明智的;用散乱(的局面)代替整齐(的局面),这是不符合武德的。

参考答案:A

参考解析:

注意关键字词的解释。夫人:那个人,指秦穆公。因:依靠。敝:伤害、损害。与:结交、亲附。知:通“智”。易:代替。武:指使用武力应该遵守的道义准则。整:一致的步调。
故本题选A。
参考译文:
僖公三十年晋文公和秦穆公联合围攻郑国,因为郑国曾对晋文公无礼,并且从属于晋的同时又从属于楚。晋军驻扎在函陵,秦军驻扎在氾水的南面。
佚之狐对郑文公说:“国家危险了,假如派烛之武去见秦穆公,秦国的军队一定会撤退。”郑文公同意了。烛之武推辞说:“我壮年的时候,尚且不如别人;现在老了,也不能有什么作为了。”郑文公说:“我没有及早重用您,现在由于情况危急因而求您,这是我的过错。然而郑国灭亡了,对您也不利啊!”烛之武就答应了这件事。
在夜晚有人用绳子将烛之武从城楼放下去,见到秦穆公,烛之武说:“秦、晋两国围攻郑国,郑国已经知道要灭亡了。假如灭掉郑国对您有好处,怎敢冒昧地拿这件事情来麻烦您。然而越过别国把远方的郑国作为秦国的东部边邑,您知道这是困难的,为什么要灭掉郑国而给邻国增加土地呢?邻国的势力雄厚了,您秦国的势力也就相对削弱了。如果您放弃围攻郑国而把它当作东方道路上招待过客的主人,出使的人来来往往,郑国可以随时供给他们缺乏的东西,对您也没有什么害处。而且您曾经给予晋惠公恩惠,惠公曾经答应给您焦、瑕二座城池。然而惠公早上渡过黄河回国,晚上就在那里筑城防御,这是您所知道的。晋国,怎么会有满足的时候呢?现在它已经在东边使郑国成为它的边境,又想要向西扩大边界。如果不使秦国土地亏损,它到哪里去夺取土地?削弱秦国对晋国有利,希望您还是多多考虑这件事!”秦伯非常高兴,就与郑国签订了盟约。派遣杞子、逢孙、杨孙戍守郑国,秦伯就回国了。
晋大夫子犯请求出兵攻击秦军。晋文公说:“不行!如不是秦国国君的力量,就没有我的今天。依靠别人的力量而又反过来损害他,这是不仁义的;失掉自己的同盟者,这是不明智的;用混乱相攻取代联合一致,是不符合武德的。我们还是回去吧!”晋军也就离开了郑国。

知识点:文言文阅读 汉语言基础知识 阅读 教师招聘-初中 语文
华图在线app

添加您的

专属公考咨询师

扫码领专属好礼

返回顶部