2017年时政热点:出版国外图书还得按规矩来
“惯例”
“麦卡勒斯”的遭遇并非个案
看到眼前这一幕,中国文字著作权协会总干事张洪波有似曾相识的感觉,“这种现象并非个例,甚至说比较普遍。”
据他回忆,马尔克斯长篇小说《百年孤独》由“新经典文化”花巨资引进独家版权,但2011年出版后,市场上依然有侵权《百年孤独》在售,而这些图书都未获马尔克斯遗产管理委员会授权。“新经典文化”于是起诉了侵权的出版社及网上书店,侵权情况才得以遏制。
前些年《赫鲁晓夫下台内幕》《导弹与危机》两本书在版权到期后,中文版出版方曾信誓旦旦地说将销毁两千多本库存书。但张洪波后来发现,出版方把两千多本库存书转卖给了别家出版社。库存书全部换了封面,又在书店公开销售,中文版出版方后来被俄罗斯版权方举报到了中国有关部门。
张洪波总结道,目前引进图书版权侵权情况大致分为两类:一是,国内出版机构根本没有经过国外权利人的授权,就在翻译、出版尚在版权保护期内的图书;二是,有些出版机构通过合法渠道买下版权,专有出版权到期后,仍以库存图书名义继续销售,而且不排除个别出版社偷偷加印。据张洪波观察,“有的出版社往往辩称他们卖的是旧书,并认为按照国际惯例还能发行几年。”但张洪波说,这是完全错误的,根本不存在这种惯例,“合同到期后,库存图书应该销售多长时间,是否需要跟外方结算版税,都要在合同里约定清楚。”但据他了解,不少出版社的合同并未写上相关约定。
面对种种侵权行为,黄育海呼吁,“保护知识产权,规范中国出版,不仅仅是要打击盗版,各正规出版机构也应该严格自律,自觉遵守相关法律法规,遵守国际出版规则。”他认为,中国对于版权的价值认同还有很长的路要走。
添加您的专属公考咨询师
扫码免费领取专属学习礼包
领取资料 咨询优惠